wikiの日本語訳はずいぶんと原文と違っているようです。
ハルノートには「満州」や「蒋介石」という文字がありません。
日米通商条約の話しあいを再開しよう(もちろん石油や鉄の輸出再開のため。他に何がありますか?)、という一文もありますよ。
enter into negotiations for the conclusion between the United States and Japan of a trade agreement, based upon reciprocal most favored-nation treatment
たしかに中国からの撤退とあるけど、満州国は入っていません。
「米国は5月の時点で満州国を認めている」と東郷茂徳外務大臣が御前会議で、答えています。
ハルノートって箇条書きの簡単な英語だから、学校教育で原文を読む練習はしたほうがいいと思うのだが。ウィキの日本語版とか、ぶっとび異訳すぎる。 https://t.co/IrKhvbYNHJ
— 梅田香子 🇺🇸「マイケル・ジョーダンの真実 」(講談社α文庫)再版決定 (@yokoumeda) 2022年8月16日
しかもタイトルはハルノートじゃないの、「アウトライン」とき来た。直訳すると「米国と日本の間で要求される基本案の概要」じゃないの?
— 梅田香子 🇺🇸「ヒトラーと握手した日本の少女 稲田悦子伝」 (@yokoumeda) 2022年8月13日
Outline of Proposed Basis for Agreement Between the United States and Japan
#ハルノート その1 multilateral non-aggression pact among the British Empire, China, Japan, the Netherlands, the Soviet Union, Thailand and the United States
— 梅田香子 🇺🇸「ヒトラーと握手した日本の少女 稲田悦子伝」 (@yokoumeda) 2022年8月13日
大英帝国、中国、日本、オランダ、ソビエト連邦、タイ、および米国の間の多国間不可侵条約
#ハルノート その1 multilateral non-aggression pact among the British Empire, China, Japan, the Netherlands, the Soviet Union, Thailand and the United States 大英帝国、中国、日本、オランダ、ソビエト連邦、タイ、および米国の間の多国間不可侵条約
#ハルノート その2 pledge itself to respect the territorial integrity of French Indochinaフランス領インドシナ の領土主権尊重、フランス領インドシナとの貿易及び通商における平等待遇の確保
#ハルノート その3 withdraw of all military, naval, air and police forces from China and from Indo-China 日本は支那(中国)及びフランス領インドネシアからの全面撤兵 ←この中国に満州が入るのかどうか?満州は入りません。東郷外相が御前会議で、「米国は5月の時点ですでに満州国を認めている」と説明しています。
#ハルノート その4no support (militarily, politically, economically) of any Government or regime in China other than the national Government of the Republic of China中国の中央政府以外の政府や政権への(軍事政治経済面で)支援なし←これ日本のwikiだと汪兆銘だの書き加えてある。
#ハルノート その5Both Governments to give up all extraterritorial rights in China両政府は中国におけるすべての治外法権を放棄する←これも日本のwikiはなぜかたくさん書き加えてある。なぜ?
#ハルノート その6enter into negotiations for the conclusion between the United States and Japan of a trade agreement, based upon reciprocal most favored-nation treatment いちばん好ましい待遇で、日米間で通商条約の交渉を開始する←これ大事!通商条約を更新しないから石油輸入とまった
#ハルノート その7remove the freezing restrictions on Japanese funds in the United States and on American funds in Japan米国における日本の資金、日本における米国の資産の凍結を解除する(remove) どこが宣戦布告?逆じゃない?
#ハルノート その8agree upon a plan for the stabilization of the dollar-yen rateドル円レートの安定化計画に合意する←石油と鉄の輸出を開始するため、この取り決めは大事。でも、阿部信行内閣はそれをやらなかった。
#ハルノート その9no agreement with any third powers to conflict with the fundamental purpose of this agreement この契約の基本的な目的をもち、反する第三者との合意はありません
#ハルノート その10 influence other Governments to adhere to the basic political and economic principles in this agreement この協定の基本的な政治的および経済的原則を両国(日本と米国で)他国に影響を与える←日本と米国で推進しようってことだよね? 以上。プリントアウトして保存しておこうw来栖三郎は米国駐米大使のグルー(家族ぐるみの付き合い、長男・良の後見人でもあった)に指摘され、グルーの報告で国務長官コーデル・ハルは激怒する。通商条約は更新されず、鉄や石油の輸出入が止まる。#ハルノート 英文ではこれを再開しようと提案している。 https://t.co/d5efkI6zGG
— 梅田香子 🇺🇸「マイケル・ジョーダンの真実 」(講談社α文庫)再版決定 (@yokoumeda) 2022年8月16日このハルノート関連の資料すごくいいですね。私も昔この鮎川と来栖の信頼関係のくだりは読みました。満州の大豆をドイツは鮎川とおしてほしがり、ヒトラーとの面会を鮎川は来栖に頼むんですよね。 https://t.co/UzwQzdaaR3
— 梅田香子 🇺🇸「マイケル・ジョーダンの真実 」(講談社α文庫)再版決定 (@yokoumeda) 2022年8月16日そうそう、陰謀論もわりとおもしろいです。英語を曲解して必死で広めようとする人たちをみると、そっか、大日本帝国のエリートたちもこういうふうに勘違いして、突っ走ってしまったのだなぁ、とwww
— 梅田香子 🇺🇸「マイケル・ジョーダンの真実 」(講談社α文庫)再版決定 (@yokoumeda) 2022年8月16日岸信介の回想記にもあるけど、岸は満州で鮎川義介の日産を呼び、松岡洋祐と3人で3スケで満州国を動かす。阿片は国策で安い賃金で中国人を働かせ、鉄道や建物を次々と建てていく。ただこれはあくまで国策だったから、岸信介はA級戦犯になるような悪事は行っていないのよね。3年の巣鴨生活は大変だった
— 梅田香子 🇺🇸「マイケル・ジョーダンの真実 」(講談社α文庫)再版決定 (@yokoumeda) 2022年8月16日私がハルノートを受け取った来栖三郎大使にこだわる理由はこの1点だけです↓
追加メモ代わり
「ハルノートはごく当たり前のことを書いたもので、とくに日本語の翻訳が過度に内容を厳しくしている点に注目するべきだ」(アルヴァン・クック←サンディエゴ大学の名誉教授、ノモンハン事件の研究家)
— 梅田香子 🇺🇸「マイケル・ジョーダンの真実 」(講談社α文庫)再版決定 (@yokoumeda) 2022年11月10日「いったん戦争が始まると日本の戦時プロパガンディストたちには、ハルノートは最後通牒であると主張することが好都合であるとわかった」(ロバート・JC・ビュートゥ←「終戦外史」「東条英機」などの著作で知られるジャーナリスト)
— 梅田香子 🇺🇸「マイケル・ジョーダンの真実 」(講談社α文庫)再版決定 (@yokoumeda) 2022年11月10日